[jiè]
= 屆
1) книжн. наступа́ть (о сроке)

届期 [jièqī] — по наступле́нии сро́ка

2) созы́в; се́ссия; также сч. сл. для сессий, торжеств и т.п.
3) вы́пуск (учащихся какого-либо года)

本届毕业生 [běnjiè bìyèshēng] — выпускники́ ны́нешнего го́да

* * *
(сокр. вм.)
jiè
I гл. и гл.-предлог
подходить, наступать (о сроке); точно в (указанный срок)
屆時務請出席 офиц. убедительно прошу прибыть в назначенное время
II сущ./счётн. слово
1) раз; очередь
我們的運動會舉行了幾屆了? сколько раз проводился наш спортивный праздник?
2) срок; созыв; сессия
第一屆第八次全體會議 8-й пленум первого созыва

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»